Trong tác phẩm Chinh phụ ngâm khúc lấy tiêu đề cho đoạn trích ở bài 7 là Sau phút chia li mà không phải là Sau phút chia tay vì “chia li” có ý nghĩa khái quát hơn, thiên về tâm trạng hơn từ “chia tay”; cách diễn đạt Sau phút chia li hay hơn, phù hợp hơn với tâm trạng của nhân vật trữ tình. Hơn nữa từ “chia li” vừa mang sắc thái cổ xưa vừa diễn tả được cảnh ngộ bi sầu và gợi lên tâm trạng đau xót của người chinh phụ. Do đó, dù hai từ “chia li” và “chia tay” đều có nét nghĩa chung là rời nhau, mỗi người đi một ngả, song tác giả đã lựa chọn cách diễn đạt Sau phút chia li đế đặt tên cho đoạn trích.
Chinh phụ ngâm khúc là văn bản thơ cổ. Sau phút chia li và Sau phút chia tay chỉ khác nhau ở từ chia li và chia tay. Hai từ này đồng nghĩa với nhau: đều có nghĩa là “rời nhau, mỗi người đi một nơi”. Nhưng từ chia li hợp lí hơn, vì từ này mang sắc thái cổ xưa, phù hợp với văn bản thơ cổ hơn, gợi ra cảnh ngộ của người chinh phụ xưa rõ ràng hơn.
chúc bn học tốt
Ngữ văn có nghĩa là: - Khoa học nghiên cứu một ngôn ngữ qua việc phân tích có phê phán những văn bản lưu truyền lại bằng thứ tiếng ấy.
Nguồn : TỪ ĐIỂN TIẾNG VIỆTLớp 7 - Năm thứ hai ở cấp trung học cơ sở, một cuồng quay mới lại đến vẫn bước tiếp trên đường đời học sinh. Học tập vẫn là nhiệm vụ chính!
Nguồn : ADMIN :))Copyright © 2021 HOCTAP247