đó nhé bài mk lm lâu rồi
Nhắc đến tên mk hả? xuất hiện rùi nek^^
Từ xa xưa đến nay, dân tộc ta đã truyền đạt cho con cháu rất nhiều các câu tục hay và bổ ích. Nó rất có ý nghĩa và đạo lí sống tốt cho chúng ta sau này. Chúng sẽ giúp cho ta hiểu được chân lí của cuộc sống.
Tục ngữ về tự nhiên và lao động sản xuất là những kinh nghiệm lâu đời và có tính chất tập thể rút ra trong quá trình quan sát các hiện tượng thiên nhiên, quá trình dùng sức người biên đổi thiên nhiên, quá trình xây dựng kĩ thuật sản xuất. Tục ngữ về con người và xă hội giúp chúng ta có thể hiểu nhân dân ta trong những thời kì lịch sử trước đây đã sống và đấu tranh như thế nào? Có những tập quán, thị hiếu gì? Giống như câu nói: "Nhất canh trì, nhị canh viên, tam canh điền". Ý nghĩa của nó là khi muốn phát triển các nghề thì trước hết ta phải phát triển nghề nuôi và đánh bắt cá, thứ hai mới đến làm vườn và thứ ba là nghề trồng lúa. Muốn làm giàu thì phải phát triển thủy sản. Hoặc câu tục ngữ Đêm tháng năm chưa nằm đã sáng, ngày tháng mười chưa cười đã tối. Chúng đều là những kinh nghiệm về các hiện tượng thời tiết, khí hậu, quy luật tự nhiên của người xưa. Câu đó có nghĩa là: Theo lịch âm thì ngày tháng năm dài, đêm ngắn và ngược lại ngày tháng mười ngắn, đêm dài. Nhưng, do được ra đời từ rất lâư, câu tục ngữ này có lẽ chỉ đơn thuần là những quan sát thực tế của ngưòi nông dân xưa về một hiện tượng có tính quy luật lặp đi lặp lại từ năm này sang năm khác.
Như bạn thấy đấy những câu tục ngữ này không chỉ là những câu nói mà là cả một kho tàng tri thức giúp ta hiểu thêm nhiều trong lao động và sản xuất. Hãy biết giữ gìn và quý trọng những câu tục ngữ, đừng để nó lu mờ mà hãy luôn bảo tồn nó nhé
CHÚC BN HỌC TỐT
Ngữ văn có nghĩa là: - Khoa học nghiên cứu một ngôn ngữ qua việc phân tích có phê phán những văn bản lưu truyền lại bằng thứ tiếng ấy.
Nguồn : TỪ ĐIỂN TIẾNG VIỆTLớp 8 - Năm thứ ba ở cấp trung học cơ sở, học tập bắt đầu nặng dần, sang năm lại là năm cuối cấp áp lực lớn dần nhưng các em vẫn phải chú ý sức khỏe nhé!
Nguồn : ADMIN :))Copyright © 2021 HOCTAP247