Trang chủ Tiếng Anh Lớp 12 Text 1 Translate the text into English. Cầu mây là...

Text 1 Translate the text into English. Cầu mây là một môn thể thao có nguồn gốc Đông Nam Á và là một môn thể thao phổ biến tại Thái Lan, Malaysia, Indonesia,

Câu hỏi :

Text 1 Translate the text into English. Cầu mây là một môn thể thao có nguồn gốc Đông Nam Á và là một môn thể thao phổ biến tại Thái Lan, Malaysia, Indonesia, Myanmar, Philippines, Campuchia, Lào. Nó tương tự như bóng chuyền, nhưng cầu mây sử dụng loại cầu làm bằng cây mây và chỉ cho phép cầu thủ sử dụng chân, đầu gối, ngực và đầu để chạm bóng. Tại các đại hội thể thao Đông Nam Á (SEA Games), Thái Lan là quốc gia mạnh nhất ở môn thể thao này. Người ta cho rằng môn cầu mây xuất hiện 500 năm về trước như là môn bóng đá của Xiêm (tên gọi trước đây của Thái Lan). Theo nhà sử học người Pháp François Henri Turpin, người Xiêm chơi cầu mây để giữ dáng. Môn cầu mây có hai phiên bản. Phiên bản thứ nhất không mang tính cạnh tranh mà là sự phối hợp biểu diễn các kỹ năng để luyện tập hình thể, cải thiện độ khéo léo, thả lỏng tứ chi sau một thời gian dài ngồi, đứng hoặc làm việc. Đến những năm 1940, người ta đưa ra phiên bản thứ hai, hay còn gọi là phiên bản lưới, và luật chơi bài bản của trò chơi. Phiên bản này khiến trò chơi thực sự là cuộc cạnh tranh giữa hai đội. Môn thể thao này cũng chính thức trở thành một trong những nội dung thi đấu của SEA Games. (Adapted from Wikipedia) Cultural Notes As stated in the text, ‘cầu mây’ is not of British origin, and thus it has no English name. When you encounter a concept that is foreign to both source and target language, you can use the term in its original language, in this case, sepak takraw. Note that when a foreign term is used, it must be italicized in the text.   Text 2 Translate the text into Vietnamese. I had never been to a football match with my own father. He was disabled and was bed-ridden during most of my childhood. So, I had always had this image in mind that if I had ever had a son, we’d go to a football game together, hand in hand. By eight, my son was a passionate supporter. He would write out his own lists of goals and records in his horrible handwriting. He would go to bed reading his Spurs books and programmes, falling asleep with them on his little chin. He only lives three streets away now and we still talk about football all the time. This is because football is not just a game that begins and ends. Football is a passion for life, cutting across all ages, all classes, and all backgrounds. As a parent, it’s hard to share interests with your children and find common ground. However, with football, there are no generation gaps. You can discuss the match, any match, with the very old or the very young, and your opinion will be listened to. I used to ring my father-in-law, who died at 96, every Saturday at 5:30 pm after Sports Reports for decades just to discuss how Carlisle United had got on. It was our point of contact, what we had in common. Yes, I know a pretty superficial point of contact, but is going on about shopping, babies or relationships really all that more meaningful? My son rings me after he has seen a match on television or at half-time on his mobile, if he’s at a match without me. He might be indulging me as I indulged my father-in-law, but that doesn’t bother me. Football has replaced the zoo as the half-day a week treat for divorced fathers. You also see middle- class, middle-aged fathers suddenly acquiring an interest in football, which they never had before, as a way of establishing a relationship with their children whom they’ve hardly talked to for 20 years because they were so busy in their careers. (Extracted from Evans, Dooley & Zdravchev, 2000) Cultural Notes Football is a national sport in Britain. It appears that everyone in Britain has his/her own favorite team. In the text, ‘the Spurs’ is the nickname of the Tottenham Hotspur football club. When you translate it into Vietnamese, use the official name of the club. Text 3 Translate the text into English nhạc cho hai bộ phim khác của Trần Anh Hùng là Xích lô và Mùa hè chiều thẳng đứng. Mùi đu đủ xanh khắc hoạ rõ nét những nét đặc trưng trong tính cách con người Việt Nam. Đó là sự nhẫn nại và đức hy sinh của người phụ nữ. Họ là những con người thầm lặng, sống đầy nhẫn nhịn như Mùi – nhân vật chính của phim. Bên cạnh cảm nhận về thân phận và tính cách con người, đạo diễn còn dẫn dắt người xem đến với những cảm nhận tinh tế về thiên nhiên Việt Nam. (Synthesized from Wikipedia and Dan Tri newspaper) Cultural Notes Director Anh Hung Tran lives in France. Although his films have settings in Vietnam, the scripts were often in French. Therefore, in order to translate the titles of his films into English, it is necessary to consider the French titles. Sometimes, it is easier to translate from French (than from Vietnamese) into English. In the field of motion picture, Cannes Film Festival is one of the five internationally recognized film festivals, and thus the French original terms are conventionally retained in texts of European languages. When you translate these terms, keep the French terms for awards. In this text, the ‘giải camera vàng’ is Caméra d’Or.

Bạn có biết?

Tiếng Anh hay Anh Ngữ (English /ˈɪŋɡlɪʃ/ ) là một ngôn ngữ German Tây, được nói từ thời thời Trung cổ tại Anh, ngày nay là lingua franca toàn cầu.Từ English bắt nguồn từ Angle, một trong những bộ tộc German đã di cư đến Anh (chính từ "Angle" lại bắt nguồn từ bán đảo Anglia (Angeln) bên biển Balt)

Nguồn : Wikipedia - Bách khoa toàn thư

Tâm sự 12

Lớp 12 - Năm cuối ở cấp tiểu học, năm học quan trọng nhất trong đời học sinh trải qua bao năm học tập, bao nhiêu kì vọng của người thân xung quanh ta. Những nỗi lo về thi đại học và định hướng tương lai thật là nặng. Hãy tin vào bản thân là mình sẽ làm được rồi tương lai mới chờ đợi các em!

Nguồn : ADMIN :))

Copyright © 2021 HOCTAP247