I heard it through the grapevine that they were enemies and had never been on good terms.

Câu hỏi :

I heard it through the grapevine that they were enemies and had never been on good terms.

A. gave it the low-down

B. put it in the picture

C. heard it straight from the horse’s mouth

D. kept it in the loop

* Đáp án

C

* Hướng dẫn giải

Đáp án C

Kiến thức : Đồng nghĩa – trái nghĩa

Giải thích:

Tạm dịch: Tôi nghe đồn rằng họ là kẻ thù của nhau và chưa bao giờ họ là những người bạn tốt.

=> Hear (sth) through/on the grapevine (idm): nghe lời đồn đại từ ai đó (là tin tức được truyền miệng từ người này sang người kia, không có tính xác đáng)

Xét các đáp án:

A. give sth the low-down (idm): chia sẻ điều gì với ai (là điều sự thật, thực tế và thường cụ thể về ai hay điều gì)

B. put sb in the picture (idm): kể cho ai nghe về thực tế, sự thật của một tình huống

C. hear sth straight from the horse’s mouth (idm): nghe điều gì trực tiếp từ một người có kiến thức rất trực quan về điều gì hay về ai

D. keep sb in the loop (idm): giữ cho ai đó được cập nhật, được thông báo về tin tức, thông tin của tình hình (dự án, kế hoạch)

     Hear (sth) through/on the grapevine >< hear sth straight from the horse’s mouth

*Cấu trúc cần lưu ý:

- Be on good/friendly/…. terms (with sb): có mối quan hệ tốt/thân thiện/…. với ai.

Copyright © 2021 HOCTAP247